East and West. Two worlds which are culturally different but which, paradoxically, have one point in common: the inequality, to varying degrees, between women and men. In the West there is much talk of the denigration of women in the East and especially in the Muslim religion with the use of the hijab, chador or other veils, which are the most characteristic symbol of this inequality.
This diptych seeks to demonstrate that in the West, in spite of the claims of equality, women are also subjected to standards of male supremacy. For Western women, the veil may be make-up, silicon, the plunging neckline… Exuberance and sexuality at the service of the phallus.
Oriente y Occidente. Se trata de dos mundos culturalmente diferentes pero que paradójicamente tienen un mismo punto en común: la desigualdad en mayor o menor medida de la mujer respecto al hombre. Occidente a menudo habla de la denigración de Oriente y en especial de la religión musulmana respecto a sus mujeres por el uso del hiyab, chador u otros pañuelos, que son el elemento más característico.
Este díptico pretende poner de manifiesto que en Occidente, pese a la supuesta igualdad, las mujeres también están sometidas a la supremacía masculina. Para ellas, el velo puede llamarse maquillaje, silicona o escote, entre otros. Exuberancia y sexualidad al servicio del falo.